welcome to study

Hello guys, this blog was specially made for someone who want to learn about Chinese language, Chinese idioms, etc.
if you had some question, just feel free to ask. i`ll be answer as soon as possible ^.^
the blog was made with Chinese - English - Indonesia language...
so i hope it will make u learn easier ^.^

untuk informasi kursus di surabaya klik disini
untuk informasi belajar online gratis bersama teman-teman klik disini

Thursday, February 14, 2013

拿糖作醋【ná táng zuò cù】



释义:摆架子,装腔作势。
Meanpose, too many act, make as if… sometimes to catch an attention.
Artiberlagak, banyak tingkah, bertingkah yang dibuat-buat. Terkadang untuk mencari perhatian.
示例:1. 我们也干了,也值得你那么拿糖作醋的!
          2. 这会子替奶奶办了一点子事,况且关会着好几层儿呢,就这么拿糖作醋的起来,也不怕人家寒心?

No comments:

Post a Comment

Just feel free to comment or ask anything my friend.
help us to improve this blog for the benefit of anyone who want to learn Chinese.
i`ll always try the best to answer or reply your comment as soon as possible ^.^