welcome to study

Hello guys, this blog was specially made for someone who want to learn about Chinese language, Chinese idioms, etc.
if you had some question, just feel free to ask. i`ll be answer as soon as possible ^.^
the blog was made with Chinese - English - Indonesia language...
so i hope it will make u learn easier ^.^

untuk informasi kursus di surabaya klik disini
untuk informasi belajar online gratis bersama teman-teman klik disini

Saturday, September 15, 2012

甘之若素 【gān zhī ruò sù】


释义:若素:就像往常一样。虽然遭受不平,但甘愿承受,就像平素一样。
Meaneven suffer something not fair but still willingly bear like the usual.
Artiwalau mengalami sesuatu yang tidak adil, tapi tetap bersedia menjalani seperti biasanya.
示例:少奶奶却从来没过半句怨言,甘之若素

甘之如饴 【gān zhī rú yí】


释义:甘:甜;饴:麦芽糖浆。感到象糖那样甜。指为了从事某种工作,甘愿承受艰难、痛苦。
Meanwillingly to bear a pain and difficulty to take part in some work or operation.
Artibersedia utk menanggung derita dan kesulitan demi dapat bagian suatu pekerjaan atau kegiatan.
示例:背书背不出,老师往往大发娇嗔,自然骂得人下不了台,而张曜甘之如饴

甘之如荠 【gān zhī rú jì】


释义:荠:甜菜。荼菜虽苦,但是和内心的痛苦相比,觉得就像荠菜一样甜美。后指事如乐意为之,虽苦亦甜。同甘心如荠
Meanas long as at ease, how great the pain will not be a problem.
Artiselama hati merasa nyaman, walau harus sangat menderita juga bukan suatu masalah.
示例:投袂之日,期之必死。葅醢之戮,甘之如荠

甘旨肥浓 【gān zhǐ féi nóng】


释义:泛指佳肴美味。
Meanto describe a delicacies or luxury food.
Artiutk menggambarkan makanan yang sangat lezat atau mewah.
示例:1. 今欲以甘旨肥浓皆充于祭,苟逾旧制,其何极焉。
          2. 扰之大者,其事有三:一则势利荣名,二则妖妍靡曼,三则甘旨肥浓

甘雨随车 【gān yǔ suí chē】


释义:旧时称讼地方官的政治措施的话。
Meanold times is use to measure the official politics dispute.
Artijaman dulu digunakan utk mengukur perselisihan antar pejabat politik.
示例: