释义:拔开云雾,见到太阳。比喻黑暗已经过去,光明已经到来。也比喻误会消除。
Mean:bad thing already gone
and the good thing was come or to describe that the misunderstanding already
clear.
Arti:hal yang buruk telah
pergi dan hal yang baik telah datang atau untuk menggambarkan kesalahpahaman
yang telah terselesaikan.
示例:旷若开云见日,何喜如之!
No comments:
Post a Comment
Just feel free to comment or ask anything my friend.
help us to improve this blog for the benefit of anyone who want to learn Chinese.
i`ll always try the best to answer or reply your comment as soon as possible ^.^